第一篇:
Today is my third nucleic acid test. Due to the epidemic, we have to do nucleic acid test. If you don't do it, you will easily catch the virus, and the health code will turn red, resulting in isolation observation.
Since this is the third time I have done nucleic acid detection, it will be relatively easier with the experience of the first two times. I did three nucleic acid tests in our community, so I didn't have to drive to other places to do it.
At about 4:30 p.m., we lined up under this building. There were so many people. It took a long time to reach me. It's my turn to test. I'm nervous and excited. It's because Qiang hurt too much twice, so I'm nervous and excited. Fortunately, I'm a male doctor this time. It won't hurt so much.
After the test, go home.
今天是我的第三次核酸检测。由于疫情,我们不得不做核酸检测。如果不这样做,你很容易感染病毒,健康码会变红,导致隔离观察。
由于这是我第三次做核酸检测,有了前两次的经验,这会相对容易一些。我在我们社区做了三次核酸检测,所以我不必开车去其他地方做。
下午4点半左右,我们在这栋楼下排队。有那么多人。花了很长时间才找到我。轮到我考试了。我既紧张又兴奋。这是因为强伤了两次,所以我又紧张又兴奋。幸运的是,这次我是一名男性医生。它不会那么痛。
考试结束后,回家。
第二篇: A few days ago at dusk, I picked up the window and saw several tents and many people. What are they doing? Before I came up with the answer, my father asked me to go down and do nucleic acid test. Ha, break through without asking and answering. Do nucleic acid test. Go now.
There are so many people waiting in the queue. I queued for a while before I was in line. I first reported the name and ID number, then went to the laboratory area. A staff member had scratched my throat and put it in a small bag. The staff are really hard. They have to run around in such a hot day to give people free nucleic acid testing. They are hard.
The next day, I couldn't wait to open my mobile phone to check the test results. The results showed that they were very normal. I was relieved at once.
几天前的黄昏,我打开窗户,看到几顶帐篷和许多人。他们在做什么?在我得出答案之前,父亲让我下去做核酸检测。哈,不问不答地突破。做核酸检测。现在就走。
排队的人太多了。我排队了一会儿才排队。我先报了姓名和身份证号,然后去了实验室。一名工作人员挠了挠我的喉咙,把它放在一个小袋子里。工作人员真的很辛苦。他们不得不在这么热的日子里到处跑,为人们提供免费的核酸检测。他们很难。
第二天,我迫不及待地打开手机查看测试结果。结果显示他们很正常。我立刻松了一口气。